zh-TW

en

《 秀・精彩 》

推動豐榮藝文,文化輔助計畫成果精彩呈現。

plan20180420 6


展覽:2018臺灣文博會 Creative Expo Taiwan
地點:松山文創園區(免費參觀) 產地文化展區-臺東館(S6-002)
(110臺北市信義區光復南路133號)
時間:2018/4/18(三)~4/22(日) 10:00-18:00 (4/22僅開放至17:00)
(4/18-19僅開放專業人士參觀)
*更多臺東文創資訊請關注:【臺東聚落回聲】網站http://www.echotaitung.net/
 及【Echo Taitung臺東聚落回聲】FB專頁、【臺東縣政府文化處】FB專頁


 蕾絲姑娘手作 Miss Lace handmade 

工坊簡介|
走入創作「編織花」的領域是因家庭因素,搬回了落地生根的地方,在每天跑醫院的狀態下想尋求生活上的小雀幸,療癒自己。花是我最美的記憶。重頭開始,重新學習,摸索,重拾編織的記憶—取之「多肉植物」的「蕾絲姑娘」期盼擁有同它堅韌的生命力,朵朵編織花是我幸福療癒的種子蔓延…期盼分享美好喜悅
It’s all because my family who brought me to the world of flower knitting. I moved back to where I was born and tried to find the tiny joy of life during my frequent visits to the hospital. I have my best memories in flowers. I want to start from the beginning to learn again, to try, and pick up the memory of knitting. Mother Of Thousands is succulent plant. I hope that I have the strength to live, just like the plant. The flowers of knitting is like the seed of happiness. I want to share my joy and happiness with others.

展間活動|
小花書籤DIY



 花線Hua Sian 

工坊簡介|
「花線」作品多運用拼布及手染、十字繡創作製成帽子、包包及飾品配件等,較傳統單純黑色刺繡布料更有特色。從原住民族的特色發想,透過色彩鮮豔的傳統服飾及圖騰特徵,運用在配件飾品及服飾上;並藉由手染、圖形變化,塑造漸層、渲染效果,結合傳統刺繡工藝,創作出各項獨一無二的商品。
The work from Hua Hsien; consists of hats, bags, and accessories made of patchwork, tie-dyed and cross stitch. Their work, compared to normal black embroidery, are more colorful and special. They start from vivid, colorful traditional costumes and pattern from the indigenous tribe and use them on the accessories and clothes. Tie-dye, change of shape, gradient effects and embroidery result in one of a kind artwork.

展間活動|花線球飾品DIY


意見回饋

感謝您對「臺東聚落回聲」的支持,期望能滿足使用者的需求,建立本網站成為串聯臺東藝文資訊與生活美學的整合平台,一直是我們努力的目標,敬請撥允完成簡單問題回饋,可以讓我們知道您對本網站的滿意程度及改善建議,您的指導及參與是我們進步的最大動力!

意見回饋 》